MEHRƏLİYEVA NAİLƏ MÜZƏFFƏR QIZI

Pedaqogika üzrə fəlsəfə doktoru,

Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi kafedrasının dosenti

İş telefonu: 537-06-43;

mob: 050 624-69-24


QISA BİOQRAFİK MƏLUMAT

Qısa bioqrafik məlumat:

22.02.1959. Azərbaycan, ziyalı ailəsində anadan olmuşdur.

Ailəlidir, 2 övladı var.

TƏHSİLİ, ELMİ DƏRƏCƏSİ VƏ ELMİ ADLARI

Ali, pedaqogika üzrə fəlsəfə doktoru, dosent

1985-ci ildə Azərbaycan Dövlət Universiteti (Bakı Dövlət Universiteti) bitirib.

Namizədlik dissertasiyasının mövzusu və müdafiə etdiyi il:

2003-cü ildə “Yeniyetmələrin mənəvi tərbiyəsində məktəb kitabxanalrının rolu” mövzusunda namizədlik dissertasiyası müdafiə edib pedaqoji elmlər namizədi adını almışdır.

ƏMƏK FƏALİYYƏTİ

1985-ci ildən Azərbaycan Dövlət Xarici Dillər İnstitutunda (İndiki Dövlət Dillər Universiteti) kitabxanası, 1994-cü ildən Əhməd Cavad adına Mədəni-Maarif texnikomunda (müəllim), 1995-ci ildən Bakı Dövlət Universitetində “Kitabşünaslıq və nşriyyat işi” kafedrasında saat hesabı müəllim, 1998-ci ildən isə tam ştatda müəllim işləyir.

2007-ci ildən “Kitabşünaslıq və nşriyyat işi” kafedrasının dosentidir.

1985-ci ildən Azərbaycan Dövlət Xarici Dillər İnstitutunda (İndiki Dövlət Dillər Universiteti) kitabxanası, 1994-cü ildən Əhməd Cavad adına Mədəni-Maarif texnikomunda (müəllim).

Neçənci ildən BDU-da hansı kafedrada çalışır

1995-ci ildən Bakı Dövlət Universitetində “Kitabşünaslıq və nşriyyat işi” kafedrasında saat hesabı müəllim, 1998-ci ildən isə tam saatda müəllim işləyir.

TƏDRİS ETDİYİ FƏNLƏR

Bakalavr təhsili üçün I kursda“Ümumi kitabşünaslıq”, II kursda “Kitab tarixi” III kursda “Redaktənin  əsasları”, IV kursda “Nəşrin redaktor hazırlığı”  , magistraturada  “Tərcümə ədəbiyyatının redactor hazırlığı”, “Dövrü nəşrlə\rin redactor hazırlığı”, “Nəşriyyatlarla kitabxanaların qarşılıqlı əlaqəsi” adlı fənləri tədris edir.

Neçə məqalənin: 51

Neçə monoqrafiyanın: 1

TƏDQİQAT SAHƏSİ

“Bədii tərcümə ədəbiyyatının yaranması müasir vəziyyəti və inkişaf perspektivləri” mövzusunda doktorluq dissertasiyası üzərində işləyir.

SEÇİLMİŞ ELMİ ƏSƏRLƏRİ

  • Kitab tipologiyasının müasir problemləri (Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi jurnalı, 2008, №1)
  • Söz mülkünün Xaqanı (Xaqani Şirvani kitab və elm haqqında) (Mədəni-Maarif jurnalı, 2008, № 1-4)
  • Metodik göstəriş: Kitab və kitabçılıq işinin tipologiyasının müasir problemləri (Magistr pilləsində təhsil alan tələbələr üçün, 2008)
  • Metodik göstəriş: Kitab sosial və kütləvi kommunikasiya sistemində (Magistr pilləsində təhsil alan tələbələr üçün, 2008)
  • Kitab və kitabçılıq işinin müasir problemləri (Magistr pilləsində təhsil alan tələbələr üçün proqram, 2008)
  • Kitab və kitabçılıq işinin tipologiyasının müasir problemləri Metodik göstəriş //BDU nəşriyyatı, 2008. 0,75 ç.v.
  • Kitab sosila və kütləvi kommunikasiya sistemində Metodik göstəriş. //BDU nəşriyyatı, 20081 ç.v.
  • Kitab tipologiyasının müasir problemləri //Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2008. №1. S.9-13
  • Söz mülkünün xaqanı (Xaqaninin kitab və elm haqqında fikirləri) //Mədəni-maarif jurnalı, 2008. №2 (4) S.24-29
  • Azərbaycanda bədii ədəbiyyatın nəşri (1960-80-ci illər) //Kitabxana.az, 2009. №6 (9) S.13-16
  • Xaqani Şirvaninin yaradıcılığında elmə və kitaba münasibət// Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2009. №1. S.22-25
  • İ.S.Turqenenvin əsərlərinin Azərbaycanda nəşri //Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2010. №1. S.56-59
  • XIX əsr Azərbaycanda maarifin inkişafı //Humanitar elmlərin aktual problemləri 2010. -№1. S.248-251
  • XIX əsrdə maarifçilik və təhsildə tədris ədəbiyyatının rolu //Humanitar elmlərin aktual problemləri, 2010. №2. S.258-269
  • Azərbaycanda rus bədii kitabının nəşri və inkişafı xüsusiyyətləri //Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2010. №2. S.56-66
  • Rus bədii tərcümə ədəbiyyatının nəşri //Müasir informasiya məkanı və kitabxanalar - Respublika Elmi Konfransı tezis
  • Rus bədii tərcümə ədəbiyyatının nəşri.//Kitabşünaslıq və Nəşriyyat işi juranal//, 2011., № 1,s.19.
  • Tolstoyun əsərlərinin Azərbaycanda nəşri.//Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi jurnalı//, Bakı.2011.,№4.
  • Rus-bədii tərcümə kitabı azərbaycan dilində (50-70-ci illər). .//Kitabşünaslıq və Nəşriyyat işi juranal//, 2011., № 3,s.24
  • Azərbaycanda uşaq ədəbiyyatı üzrə bədii tərcümənin nəşr tarixindən// Mədəni həyat // 2012 № 7, s. 63-66
  • Azərbaycanda tərcümə sənəti və tərcüməçilər // Kitabşünaslıq və nəşriyyatı işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2012. №1, s.32-42
  • Azərbaycanda rus bədii tərcümə kitabının nəşri tarixindən// Mədəni həyat 2012. №2, S. 20-24
  • Azərbaycanda tərcümə sənəti və tərcüməçilər // Kitabşünaslıq və nəşriyyatı işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2012. №1, s.32-42
  • XX əsrin 80-ci illərində rus bədii ədəbiyyatı Azərbaycan dilində// Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2012. №2,  s.17-22
  • XX əsrin 80-ci illərində Azərbaycanda rus bədii tərcümə ədəbiyyatının nəşri vəziyyəti// Kitabxanaçılıq-informasiya fakütltəsinin yaranmasının 65 illiyinə həsr olunmuş “Kitabxana-informasiya və nəşriyyat 38fəaliyyətinin müasir problemləri” adlı gənc tədqiqatçıların Respublika Elmi Konfransının Tezisləri. 2012. s.108-111
  • “XX əsrin 70-80-ci illərində Azərbaycanda tərcümə işi// Ümummilli lider H.Əliyevin anadan olmasının 90 illiyinə həsr olunmuş “Heydər Əliyev irsində kitab və kitabxana məsələləri” mövzusunda Respublika Elmi Konfransını.  2013, s.32-33.
  • M.Qorki və Azərbaycan «Искусство перевода в Азербайджане и переводчики»// («Межкультурные коммуникации», Тбилиси, 2013. №21, с.40-49
  • Kitabxanaçı, şair və tərcüməçi M.Seyidzadə// Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2014, №2 (16), s.49-53.
  • Dünya ədəbiyyatının Azərbaycan dilinə tərcüməsi və nəşri.// BDU-nun 95 illiyinə həsr olunmuş Respublika Elmi Konfransının materialları. 2014, s.35-37
  • M.Y.Lermantovun əsərlərinin Azərbaycan dilinə tərcüməsi və nəşri məsələləri// Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2014, №1 (15) s.14-19
  • Azərbaycan ədəbiyyatı Gürcü dilində// Muasir dövrdə Kitabxana informasiya fəaliyyətinin və kitabşünaslığın müasir problemləri. Respublika elmi konfransinin tezisləri. 7 may 2015-ci il, s. 44-46
  • 32) Mixail Lermantovun əsərləri Məmməd Rahimin tərcüməsində// Kitabxana-informasiya fəalliyyəti və fənlərarası inteqrasiya Beynalxalq Elmi Konfransın materialları 25 dekabr, 2015- ci il,    s. 193-195
  • Knyaz A. və Mehrəliyeva N.M. “Mətn nəzəriyyəsi”// Magistr səviyyəsi üçün proqram. 2015, s. 11
  • Məmməd Arif tərcüməçilik işi// Kitabxana-informasiya fəalliyyəti və fənlərarası inteqrasiya Beynalxalq Elmi Konfransın materialları 16 noyabr 2016- cı il, s. 97-99
  • A.P.Çexovun əsərlərinin Azərbaycan dilinə tərcüməsi və nəşri// Sənət Akademiyası (Elmi nəzəri jurnal № 2/2)2016- cı il, s.114-116.
  • M.P.Vaqifin əsərlərinin nəşri və tərcümələri// Kitabşünaslıq və nəşriyyat işi: elmi-nəzəri və təcrübi jurnal, 2017, №1 (16) s. 24-29
  • Nəşriyyat işi və redaktə məsələləri: Tədris-metodik vəsait // Bakı: “Müəllim” nəşriyyatı, 2018, 384 s. (K.Aslan, Ş.Tahirqızı ilə birlikdə).
  • İ.A.Krılovun əsərləri A.Səhhətin tərcüməsində // Ümummilli lider H.Əliyevin anadan olmasının 94 illiyinə həsr olunmuş “H.Əliyev və Azərbaycanda kitabxana işi” mövzusunda Respublika Elmi Konfransının tezisləri.  2017, s.12-13.

 

 

Bookmark and Share
© Bakı Dövlət Universiteti